Ja, heel bijzonder. Niet
alleen kwam mijn vierde boek Gerechtigheid uit, het was ook mijn allereerste
roman.
Niet
zoveel als ik zou willen, maar toch nog een boek of dertig. Een peulenschil
voor de meeste van jullie, maar het is beter dan niets. Er moet ook nog
geschreven en gewerkt worden.
Degene
die het meeste indruk op me maakte was Joe Speedboot, van Wieringa. En ik heb
voor de derde keer De Overgave van Japin gelezen. Verder heb ik nog nooit een
boek twee keer gelezen, dus voor mij is dit wel bijzonder. Zulke mooie boeken!
Nu lees ik Kind van het Kwaad, van John Saul. Ook zo’n fantastische schrijver.
De
drie delen van 1q84 van Murakami. Door al het gejubel over hoe briljant deze
boeken waren had ik er meer van verwacht. Bar weinig mooie zinnen en een
redelijk voorspelbaar plot.
Wat kunnen wij van jou in 2016
verwachten?
Ik
ben al een jaar of vijf bezig met het Charles Dickens project. Door gebrek aan
mooie en goede vertalingen van de vijf kerstverhalen van Dickens, ben ik
uiteindelijk zelf gaan vertalen. Illustrator René Hazebroek heeft hier
schitterende tekeningen bij gemaakt. Omdat we hier al een aantal jaar mee bezig
zijn, ben ik blij dat volgend jaar eindelijk de vertaling van A Christmas Carol
uitgebracht zal worden. Het moet een mooie, hardcover editie worden, speciaal
voor liefhebbers en verzamelaars. Ieder daaropvolgend jaar verschijnt er een
nieuw deel met een nieuw verhaal.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten